潜龙道电视剧全集免费观看,李易峰赵丽颖承认恋情,金允慧,八妻子秋霞最新韩国伦

  • <blockquote id="rph4s"><i id="rph4s"></i></blockquote>
    <blockquote id="rph4s"><i id="rph4s"></i></blockquote>
    <cite id="rph4s"></cite>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

      Two differences between this Austria 詳細(xì)

    華為云

    同主演推薦

    同年代推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 23:06:57
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    美人鱼公主动画片国语全集 | 土豆最动漫 | 福星八戒动漫 | 笑看风云电视剧 | 久久青草在线视频精品 | 暮白首免费观看 | 48金马奖| 佳木斯快乐舞步5套 | 变身偶像公主第二部 | 美女脱一光二净照片 | 万物生电视剧在线观看 | 星空萌可全集免费完整版 | 奇领| 喜气洋洋猪八戒片尾曲 | qovd伦理电影 | 浪荡货老子大吗爽死你视频 | zen giga | 丝袜护士强制脚交 | woyuanyi | 魔幻手机第二部全集 | 俺去啦电影网 | 白玉思无瑕电视剧在线观看 | 福利100合集 在线播放 | 笑傲江湖霍建华版剧情 | 新闻女王 电视剧 | 长相思40集免费播放西瓜视频37集 | chinese普通话对白真实 | 九九热在线观看 | 朱元璋惩贪大案 | 兄弟换麦子3普通话高清电影 | 性感脱衣舞| 吃胸膜奶膜下刺激视频 | 哆啦a梦剧场版2009 | 喜洋洋与灰太狼蛇年 | 风影电视剧全集 | 内射后入GV男男 | 入室暴行HD电影在线观看 | 花开有声电视剧全集 | 僵尸飞鲨共几部 | 一本东京热加勒比在线 | 万物生电视剧在线观看 |